junk bond
英 [ˈdʒʌŋk bɒnd]
美 [ˈdʒʌŋk bɑːnd]
n. 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
Collins.2
牛津词典
noun
- 风险债券,垃圾债券(利息高、风险大,常用于迅速集资进行收购)
a type of bond that pays a high rate of interest because there is a lot of risk involved, often used to raise money quickly in order to buy the shares of another company
柯林斯词典
- 垃圾债券,风险债券(利息高,风险大,用于集资建立、收购新公司等)
If a company issuesjunk bonds, it borrows money from investors, usually at a high rate of interest, in order to finance a particular deal, for example the setting up or the taking over of another company.
英英释义
noun
- a (speculative) bond with a credit rating of BB or lower
双语例句
- Once a country is in the "junk bond" category, no reputation is left.
一个国家的国债一旦被评为“垃圾债券”,该国就没什么名誉可言了。 - Obviously, there were accidents and scandals, in the junk bond market in particular, but the net effect was overwhelmingly good for trade and prosperity.
虽然明显存在着一些意外事件和丑闻特别是在垃圾债券市场,但对于交易和繁荣的净效果总体上是好的。 - More recently, there have also been some flows into junk bond funds.
最近,还有一些资金流入了垃圾级债券基金。 - Greek bond prices fell further in the wake of Tuesday's downgrade of Greece's credit rating to junk status by S& P. Ten-year bond yields jumped to 9.91 per cent.
标准普尔周二将希腊的信用评级降至垃圾债水平后,希腊债券价格进一步下跌。10年期希腊国债收益率上升至9.91%。 - In Europe, high-yield and bank lending the more traditional arenas are critical, with many bankers and analysts showing signs of frustration that policymakers have not sought to address the problems of the dormant junk bond market.
在欧洲,高收益债券和银行贷款市场更为传统的领域非常关键。政策制定者并未寻求解决垃圾债券市场停滞的问题,有迹象表明,这令许多银行家和分析师感到受挫。 - Instead, investors 'funds have been drawn in particular to the potential growth of US and Asian companies, in a year that has been one of the strongest for equity and junk bond fundraisings.
相反,美国和亚洲公司的增长潜力今年以来对投资者构成了很大的吸引力。今年是股票及垃圾债券融资活动最为活跃的年份之一。 - Junk BondA bond that is rated by a ratings agency as being below investment grade and investment in the bond is high risk.
垃圾债券被信用级别评定机构评定为低于投资级别的投资风险高的债券。 - Junk bonds are newbies: No one knows exactly how the junk bond market will react to rising interest rates because it's never really experienced them before.
垃圾债券是个新事物:没人确切知道美联储提高利率会对垃圾债券市场产生什么反应,因为它在以前从未发生过。 - The problem: The junk bond market will soon face a double whammy: higher interest rates and a wall of maturities.
问题是:垃圾债券市场将很快面临双重打击:高利率和到期难。 - He asks. Do they realise it is a fluctuating junk bond fund and not a safe money market fund?
波曾问,他们是否意识到这是一种上下波动的垃圾债券基金,而不是安全的货币市场基金?
